суббота, 19 марта 2011 г.

Английский с рождения. Колыбельные студии Уолта Диснея.

Продолжая поиски красивых мелодичных песен на английском языке, я открыла для себя удивительный мир колыбельных студии Уолта Диснея.

Это песни из разных мультфильмов и фильмов, заслужившие мировое признание и любовь нескольких поколений маленьких слушателей и их родителей. Без сомнения они подойдут вам в качестве материала для обучения английскому языку с рождения.

The Walt Disney Company является одной из крупнейших корпораций индустрии развлечений в мире. Эта компания была основана 16 октября 1923 года братьями Уолтером и Роем Диснеями как небольшая анимационная студия, превратившаяся в последствии в одну из крупнейших голливудских студий. В настоящее время во владения компании входят 11 тематических парков и 2 аквапарка, а также нескольких сетей телерадиовещания, к числу которых относится Американская телерадиовещательная компания (Эй-Би-Си).

Штаб-квартира компании Уолта Диснея и основные производственные мощности сосредоточены в подразделении Walt Disney Studios (студия Уолта Диснея) в городе Бербанк, штат Калифорния, США.

Колыбельные студии Уолта Диснея

With a Smile and a Song


21 декабря 1937 года на экранах Америки был показан первый полнометражный анимационный фильм Диснея «Белоснежка и семь гномов» по сказке братьев Гримм. «Белоснежка» принесла Диснею огромный успех: всемирную популярность, свыше 8 млн долларов дохода и восторженные отклики в прессе.

With a smile and a song
Life is just a bright sunny day
Your cares fade away
And your heart is young

With a smile and a song
All the world seems to waken anew
Rejoicing with you
As the song is sung

There's no use in grumbling
When the raindrops come tumbling
Remember, you're the one
Who can fill the world with sunshine

When you smile and you sing
Everything is in tune and it's spring

And life flows along
With a smile and a song



When You Wish upon a Star

В 1940 году появился новый полнометражный фильм диснеевской студии «Пиноккио» по сказке итальянского писателя ΧΙΧ века Карло Коллоди. Этот анимационный фильм имел огромный успех благодаря отличным рисункам, динамичному сюжету и прекрасной музыкой. До сих пор «Пиноккио» наряду с «Белоснежкой» считается лучшим фильмом Диснея. Фильм не имеет возрастных ограничений.

Музыка к этому фильму, авторами которой были Ли Харлайн, Поль Смит и Нед Вашингтон, была награждена премией «Оскар» как лучший оригинальный саундтрек.

Премией «Оскар» отдельно была отмечена песня “When you wish upon a star” (музыка Ли Харлайна на слова Неда Вашингтона). Эта замечательная песня появляется в начале и в финальной сцене фильма в исполнении Клиффа Эдвардса, который озвучивал сверчка Джимини Крикета. Эта песня, наряду с Микки Маусом, стала визитной карточкой студии Уолта Диснея.

Американский институт киноискусства поместил "When You Wish Upon A Star" на 7 место в списке самых популярных песен в истории кинематографа. Ознакомиться с этим списком вы можете здесь.

Вот слова этой необыкновенно красивой песни, которую вы, бесспорно, можете использовать в качестве английской колыбельной.

When you wish upon a star
Makes no difference who you are
Anything your heart desires
Will come to you

If your heart is in your dream
No request is too extreme
When you wish upon a star
As dreamers do

Fate is kind
She brings to those who love
The sweet fulfillment of
Their secret longing

Like a bolt out of the blue
Fate steps in and sees you through
When you wish upon a star
Your dreams come true



Baby Mine

“Baby Mine” – колыбельная, которую мама слониха пела своему малышу в мультфильме “Дамбо” (Dumbo).

«Дамбо» – полнометражный мультфильм компании Уолта Диснея, появивщийся на экране 23 октября 1941 года. Это рассказ по мотивам книги Хелен Эберсон о маленьком цирковом слоненке, который научился летать. Динамичные забавные приключения, построенных на безудержной фантазии авторов, великолепная пластика рисованных персонажей — все это принесло фильму огромную популярность.

Обязательно спойте эту английскую колыбельную студии Уолта Диснея своему ребенку.

Baby mine don’t you cry
Baby mine dry your eyes
Rest your head close to my heart
Never to part
Baby of mine

Little one when you play
Don’t you mind what they say
Let those eyes sparkle and shine
Never a tear
Baby of mine

If they knew sweet little you
They'd end up loving you too
All those same people who scold you
What they'd give just for the right to hold you

From your head down to your toes
You’re not much goodness knows
you’re so precious to me
sweet as can be
Baby of mine

All of those people who scold you
What they'd give just for the right to hold you

From your head down to your toes
You're not much goodness knows
But your so precious to me
Sweet as can be
Baby of mine
Baby of mine



Goodnight, my angel

“Goodnight, my angel” – еще одна трогательная колыбельная на английском языке студии Уолта Диснея, прозвучавшая в мультипликационном фильме «Бэмби» (“Bambi”).

«Бэмби» – пятый по счёту классический мультфильм Уолта Диснея. Работа над картиной началась в 1936 году и, в силу исключительной сложности в реализации поставленных целей, закончилась лишь в 1942 году. В основе картины лежит одноимённая книга Феликса Зальтена, выпущенная в 1923 году. Главные действующие лица — оленёнок Бэмби, его родители (мать и отец — Великий Князь леса) и друзья.

«Бэмби» номинировался на «Оскар» в трёх категориях — лучшая песня («Love Is A Song»), лучшая музыка и лучший звук, однако, не получил ни одной$награды. В год премьеры мультфильм провалился в прокате, но при повторных показах (c 1947 по 1948) начал стремительно набирать популярность и вскоре стал культовым. В 1948 году картина получила премию «Золотой глобус». Также «Бэмби» был самым любимым мультфильмом Уолта Диснея.

Goodnight, my angel
Time to close your eyes
And save these questions for another day
I think I know what you've been asking me
I think you know what I've been trying to say
I promised I would never leave you
And you should always know
Wherever you may go
No matter where you are
I never will be far away

Goodnight, my angel
Now it's time to sleep
And still so many things I want to say
Remember all the songs you sang for me
When we went sailing on an emerald bay
And like a boat out on the ocean
I'm rocking you to sleep
The water's dark and deep
Inside this ancient heart
You'll always be a part of me

Lu-lu-lu-lu-lu-lu
lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu-lu

Goodnight, my angel
Now it's time to dream
And dream how wonderful your life will be
Someday your child may cry
And if you sing this lullabye
Then in your heart
There will always be a part of me

Someday we'll all be gone
But lullabyes go on and on...
They never die
That's how you
And I
Will be



A Dream is a Wish Your Heart Makes

"A Dream Is a Wish Your Heart Makes" – песня, написанная для  анимационного фильма “Белоснежка” студии Уолта Диснея, вышедшего на экраны в 1950 году. Мультфильм был создан по мотивам сказки французского писателя Шарля Перро.

Студия Диснея затратила на производство фильма 2,5 миллиона долларов и шесть лет работы, с 1944 по 1950 год. Много сил ушло на эксперименты с новой техникой мультипликации, создание образов с объемными формами и поиск новых выразительных средств.

Слова песни перекликаются с in "When You Wish upon a Star" из мультфильма “Пиноккио”, утверждая, что если желать чего-то всем сердцем, твоя мечта непременно сбудется.

Отметьте для себя эту волшебную песню, которая обязательно пригодится вам для обучения малыша английскому языку с рождения.

A dream is a wish your heart makes
When you’re fast asleep

In dreams you will lose your heartaches
Whatever you wish for you keep

Have faith in your dreams and some day
Your rainbow will come shinin’ through

No matter how your heart if grievin’
If you keep on believin’
The dream that you wish will come true

Have faith in your dreams and someday
Your rainbow will come smilin’ through

No matter how your heart is grievin’
If you keep on believin’



Stay Awake

Колыбельная студии Диснея, написанная для мюзикла Мери Поппинс по мотивам П. Л. Трэверс. Фильм Мери Поппинс вышел на экраны в 1964 году, завоевав огромную популярность. Мюзикл был награжден пятью «Оскарами».

Stay awake, don't rest your head
Don't lie down upon your bed
While the moon drifts in the sky
Stay awake, don't close your eyes

Though the world is fast asleep
Though your pillow's soft and deep
You're not sleepy as you seem
Stay awake, don't nod and dream
Stay awake, don't nod and dream



Can You Feel the Love Tonight

"Can You Feel the Love Tonight" – песня, из мультфильма Диснея “Король Лев” (“The Lion King”), появившегося на экранах в 1994 году. Музыка Элтона Джона, слова Тима Райса.

«Король Лев» – 32-й по счёту классический анимационный фильм, выпущенный студией Диснея. Фильм завоевал две премии «Оскар» (одна из них — за песню Элтона Джона Can You Feel the Love Tonight, другая — за музыку Ханса Циммера), две премии «Золотой глобус», три премии «Грэмми» и стал самым популярным фильмом на видео. На данный момент «Король Лев» — лидер по кассовым сборам среди мультфильмов, выполненных в традиционной рисованной технике.

There's a calm surrender to the rush of day
When the heat of the rolling world can be turned away
An enchanted moment, and it sees me through
It's enough for this restless warrior just to be with you
And can you feel the love tonight
It is where we are
It's enough for this wide-eyed wanderer
That we got this far
And can you feel the love tonight
How it's laid to rest
It's enough to make kings and vagabonds
Believe the very best
There's a time for everyone if they only learn
That the twisting kaleidoscope moves us all in turn
There's a rhyme and reason to the wild outdoors
When the heart of this star-crossed voyager beats in time with yours



Beyond the Sea


“Beyond the Sea” – саундтрек к мультфильму “В поисках Немо”, который вышел в 2003 году. «В по́исках Не́мо» (“ Finding Nemo”) — полнометражный компьютерный анимационный фильм, лауреат премии «Оскар» за лучший анимационный фильм. Песня “Beyond the Sea” звучит в исполнении Робби Уильямса, и, хотя, не считается колыбельной, на мой взгляд, ее вполне можно петь малышу перед сном и использовать для обучения английскому с рождения.

Somewhere, beyond the sea
Somewhere waiting for me
My lover stands on golden sands
And watches the ships that go sailing

Somewhere, beyond the sea
She's there watching for me
If I could fly like birds on high
Then straigt to her arms I'd go sailing

It's far beyond a star,
it's near beyond the moon
I know beyond a doubt
My heart will lead me there soon

We'll meet beyond the shore
We'll kiss just like before
Happy we'll be beyond the sea
And never again I'll go sailing
Some sailing

I know beyond a doubt
My heart will lead me there soon
We'll meet I know we'll meet
Beyond the sure
We'll kiss just like before
Happy we'll be beyond the sea
And never again I'll go sailing
No more sailing
So long sailing
Goodby farewell, my friend,
No more Sailing....




Похожие статьи:
Английский с рождения. Традиционные колыбельные.

Комментариев нет: